ANALISIS PENGGUNAAN ONEE KOTOBA (RAGAM BAHASA WARIA) OLEH TOKOH MR. 2 (BON CLAY) DALAM ANIME ONE PIECE

Authors

  • Ni Putu Dian Anggasari Dian Anggasari Universitas Pendidikan Ganesha
  • I Kadek Antartika Universitas Pendidikan Ganesha
  • Kadek Eva Krishna Adnyani Universitas Pendidikan Ganesha

DOI:

https://doi.org/10.23887/jpbj.v3i2.12135

Abstract

Penelitian ini bertujuan untuk mendeskripsikan ciri lingual Onee Kotoba yang digunakan oleh tokoh okama yaitu Mr. 2 (Bon Clay) dalam anime One Piece serta faktor-faktor yang melatarbelakangi penggunaan Onee Kotoba tersebut. Metode pengumpulan data yang digunakan adalah metode simak catat. Sedangkan dalam analisis data digunakan analisis deskriptif kualitatif dengan model Miles dan Huberman. Hasil penelitian menunjukkan terdapat ciri lingual ninshou daimeishi, shuujoshi, dan kandoushi yang digunakan Mr. 2. Ninshou daimeshi yang diambil dari danseigo yaitu koitsu, sedangkan ninshou daimeishi yang diambil dari joseigo yaitu anta, dan ninshou daimeishi yang tergolong onee kotoba yaitu achishi. Untuk penggunaan shuujoshi, terdapat 7 ciri lingual shuujoshi yang diambil dari joseigo, yaitu wa, kashira, no yo, wa ne, wa yo, yo ne, dan na no yo. Untuk ciri lingual kandoushi yang digunakan, diambil dari joseigo yaitu ara. Selain itu ada juga pemakaian secara bersamaan dalam satu ujaran ninshou daimeishi dengan ninshou daimeishi, ninshou daimeishi dengan shuujoshi, kandoushi dengan shuujoshi, dan shuujoshi dengan shuujoshi. Juga ada pemakaian secara bersamaan dalam satu ujaran ninshou daimeishi, shuujoshi dengan kandoushi. Adapun faktor-faktor yang melatarbelakangi penggunaan onee kotoba yaitu, faktor latar dan situasi interaksi, partisipan dalam interaksi, topik pembicaraan dan fungsi interaksi.
Kata Kunci : Onee Kotoba, Ninshoo Daimeishi, Shuujoshi, Kandoushi

本研究の目的は、アニメ『ワンピース』に登場するオカマの Mr. 2 (ボン・クレー)のオネエことばの種類と使用背景の要因を知ることである。研究の対象は、アニメ『ワンピース』に登場するオカマの Mr. 2 (ボン・クレー)である。データは、視聴及び抜粋記述により収集し、これを「Miles & Huberman」理論を基に定性的記述法により分析した。結果、Mr.2により使用されるオネエことばには、特徴的なものとして人称代名詞、終助詞、感動詞がある。人称代名詞では男性語から「こいつ」、女性語からは「あんた」、純粋なオネエ言葉として「あちし」が使用される。終助詞は、女性により使用される「わ」、「かしら」、「のよ」、「わね」、「わよ」、「よね」、「なのよ」の7語認められた。感動詞は、女性により使用される「あら」の1語認められた。その他、一つの表現の中に人称代名詞と人称代名詞、人称代名詞と終助詞、感動詞と終助詞、終助詞と終助詞が複合したもの、人称代名詞と終助詞と感動詞が複合したものが認められた。使用背景要因として、対話者に対し感情的になった場合、対話者との話題、行動行為に対する反映が挙げられる。
keyword : オネエことば、人称代名詞、終助詞、感動詞

Downloads

Published

2017-12-15

Issue

Section

Articles